Μυθιστόρημα με έντονα στοιχεία στοχασμού και συγκίνησης
είναι το νέο βιβλίο του Βολιώτη συγγραφέα Κώστα Ακρίβου με τίτλο: «Αλλάζει
πουκάμισο το φίδι» που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις «Μεταίχμιο». Είμαι τυχερός ή όχι που γεννήθηκα
Έλληνας;... Αυτό είναι το ερώτημα που βασανίζει έναν συγγραφέα από τη στιγμή
που ακούει κάποιον Τούρκο να μιλάει προσβλητικά για τη χώρα του. Για να βρει
την απάντηση, ταξιδεύει σε πόλεις και χωριά, συναντιέται με συνηθισμένους αλλά
και παράξενους ανθρώπους, σκοντάφτει πάνω σε σκοτεινές σελίδες της Ιστορίας,
νοσταλγεί πρόσωπα λαμπρά όσο και αδικημένα. Ένα στοίχημα πρέπει να κερδηθεί,
ένα μυστήριο ψάχνει τη λύση του, μια περιπέτεια έχει μόλις αρχίσει.
Ενα μυθιστόρημα φτιαγμένο με τα υλικά του χρονικού, της αυτοβιογραφίας, του
οδοιπορικού, των απομνημονευμάτων και της μαρτυρίας. Ένα βιβλίο στοχασμού,
γέλιου και συγκίνησης για όσα μας κάνουν (ή δεν μας κάνουν) υπερήφανους.
Στο σημείο αυτό παρατίθεται χαρακτηριστικό απόσπασμα του βιβλίου: «Γιατί, έλεγα,
δέκα Ράνιες να βρεθούν, όσο οργισμένες και να είναι, θα καταφέρουν να πατήσουν
πάνω στις στάχτες και να φτιάξουν μια καινούργια Ελλάδα. «Περίμενε λίγο!» είπα
στον Παρασκευά και κατέβηκα μαζί της. Άνοιξα το πορτμπαγκάζ και έψαξα στο
σακίδιο. Την ασπρόμαυρη μαντίλα την είχα αγοράσει από έναν γέρο Παλαιστίνιο
στην Ιερουσαλήμ, σε ταξίδι της Εταιρείας Συγγραφέων. Στο μαγαζί μάς πήγε ο
ίδιος ο Άμος Οζ, για να μας δείξει ότι μπορούν να συνυπάρξουν ειρηνικά
Ισραηλινοί και Παλαιστίνιοι. Από τότε τη μαντίλα την είχα πάντοτε μαζί μου στα
ταξίδια. Για να μου θυμίζει πως υπάρχουν και άλλοι λαοί που παιδεύονται πάνω
στον πλανήτη, ίσως πιο σκληρά και πιο πολλά χρόνια απ’ ό,τι εμείς. Η Ράνια
έδειξε να ξαφνιάζεται. Λίγο μετά την είδα μέσ’ από το καθρεφτάκι του συνοδηγού
να την έχει δέσει γύρω από τον λαιμό και να σηκώνει το χέρι της σε γροθιά. Δεν
χαιρετούσε, υποσχόταν».
Ο Κώστας Ακρίβος γεννήθηκε το 1958 στις Γλαφυρές της Μαγνησίας.
Είναι φιλόλογος στη Μέση Εκπαίδευση και μέλος της Εταιρείας Συγγραφέων. Έχει
εκδώσει μυθιστορήματα, διηγήματα και ανθολογίες, ενώ πήρε μέρος στη συγγραφή
δύο σχολικών εγχειριδίων. Βιβλία του έχουν μεταφραστεί στη Γερμανία, την
Ελβετία, την Ιταλία και την Πολωνία.
Πηγή: http://www.taxydromos.gr
0 σχόλια